
|
|
The Vampire's strategic use of handicaps
In the short story The Excavator, a high school drawing teacher, Gerardo
Accardo, besides having more serious shortcomings which will emerge in the
course of the story, has deficient knowledge of the correct use of the
Italian language. It's nothing serious, after all: he teaches drawing, not
literature. The problem lies elsewhere: in the 'strategic' use he
instinctively and unintentionally makes of his errors.
"So", began Mr. Accardo, "Attention to what I’m about
to tell you. You too, Cremona, stand to attention, and above all you,
Santovito, stand to attention. Zorzi! Attention, you too!"
Mr. Accardo often addressed his pupils in that way, since he firmly
believed […] that "to pay attention" and "to stand to
attention" could be used synonymously. This blunder of his, however,
even though it was noticed by everyone […], didn’t fully reach anybody’s
conscience. Indeed when one spoke about Accardo, and made a fool of him
for some defect or bad habit of his, as they did of all the teachers,
never hinted at that obvious flaw (and at the others, maybe less manifest
than that, populating his speech); and, for that same diabolic commingling
of dread and piety that every good despot is capable to stir up in the
uncertain consciences, it was completely passed over in silence. Or, even
better, the expression ended up penetrating hiddenly and ambiguously into
the same pupils’ verbal thought, though never completely replacing the
correct one; and thus one day when the Letters teacher had rebuked
Silvestri (who had A in Italian and graduated parents) for being
distracted, the latter had readily and promptly replied that he had always
"mmm… attention", fading on the beginning to not displease
Accardo’s ghost in a possible conflict of authority with his colleague.
"… For that same diabolic commingling of dread and piety that
every good despot is capable to stir up in the uncertain consciences…".
Here is one of the distinctive signs of the Vampire: he presents us with a
slight handicap, an almost imperceptible defect in a way of speaking or
reacting or behaving. That handicap adds a kind of pity to our natural
human respect, and in this case to the fear of authority: a pity that
compels us to rise to the defense of the bearer of the handicap, as though
it were a physical handicap for which we should rightly feel solidarity or
compassion. But it is not a physical handicap: the teacher, in this case,
has every opportunity to correct it. Nor does his persistence in making
those errors have anything to do with the acceptable, worthy ignorance of
one who truly does not have either the means nor the prospect of improving
his language: he is neither a cart pusher nor a digger; he's an evolved
man, a teacher, he associates with literary colleagues, he reads the
newspapers, listens to the radio and watches television. Yet, he remains
anchored to his error. His instinct suggests to him that it is precisely
that evident flaw that did not fully come to anyone's awareness which will
assure him special attention, an almost hypnotic attention, on the part of
his student audience. And that at the right moment, the class will be
ready to take sides in his favor, not only because it considers him
"a good authority figure", but also because of a kind of "pact
of solidarity" toward his presumed handicap.
The power of the tactical use of a handicap emerges in a very evident
way in the short story Samuel Serrandi. Serrandi, the vendor of fake
multimedia encyclopedias on CD-Rom, is the prototype of the total liar,
who manipulates reality for his own exclusive advantage. He talks, talks,
talks continually, drowning the speaker in chatter in order to weaken his
resistance and stick him with worthless goods. Serrandi doesn't demand
that his lies be believed; on the contrary, in his ritual of circumvention
it is almost fitting that the customer understand that he is a liar. The
main thing is to communicate the substance of his fundamental handicap,
that of being a totally immoral and completely dehumanized individual,
dedicated exclusively to swindling his fellow man. He boasts of having
"two degrees, almost three", he continually praises the solidity
and reputation of his firm, which naturally no one has ever heard of, and
offers his customers the guarantee of an insurance policy "Loi/Dilondra"
so that they will sign up for multimillion lire subscriptions for the next
dozen years. He claims to be working only in the interest of his customers,
and naturally he warns them not to miss the opportunity of the big,
special offer.
"Well, then. Let’s cut it out, and don’t miss this opportunity.
I’m only defending your interests. And I don’t even want to insist
more than this."
When Serrandi finally meets Massimo, a fierce customer determined to
give him tit for tat (Serrandi's swindle has caused the suicide of
Massimo's best friend, Luigi), he finds out that Massimo, in the past, had
worked on a study of the techniques of persuasion used by people like him,
and had reached disturbing psychological conclusions. Here is part of
Massimo's talk with Serrandi in which he reports to him the results of the
study he worked on. (Massimo, incidentally, according to a practice
typical of Mario Corte, is a character who also appears in other
stories, such as The Building Manager, some passages of which have
already been cited.)
The inquiry had established that most of the customers bought products
or subscribed to insurance or subscriptions because the agents were ‘good’
in convincing them that they needed them, when they, in fact, could do
very well without them. After signing, they were intimately convinced of
having no need for the goods or service purchased, yet behaved with
everybody as if they had done something wise. But up to here we are in the
field of normal psychological dynamics typical of the advertisement.
Anyway, studying thoroughly, on a very wide sample, the most peculiar
psychological aspects of these kinds of transactions, the inquiry had
established that this being ‘good at’ consisted in having a power of
conviction based on four fundamental topics: 1) ‘I’m looking after
your own interests’; 2) ‘your fears on the investments of your money
are groundless, and you’ll realize it’; 3) ‘your scarce trust in our
organization is due to the lack of information: we are a renowned as well
as a solid firm’; 4) ‘if you miss the special offer, prices will
increase and you won’t be able to afford this luxury anymore’. And
here were already emerging quite deep differences in comparison with the
traditional advertising message. Entering even more thoroughly the folds
of the mechanism of conviction in question, they had realized that the
salesman exercised quite a real ‘personal power’ on the customer. A
peculiar power, and extremely different from the power that the
testimonial of a successful product can exercise. What was this power
based on? The most common answer was quite surprising: on the salesman’s
ability to transfer the customer an anxiety you could summarize with the
idea: ‘if you miss this opportunity, you’ll cut a very poor figure’.
But to cut a very poor figure with someone you must have a very high
esteem for his authority. And what was this formidable authority founded
on? And here the people interviewed, by now put in the corner, finally
furnished the most liberating and incredible answers, a confession in
perfect order: ‘I feel sorry for him. With all his gifts of the gab,
with all his promotional materials, with all his categorical statements,
with all his slogans, I FEEL SORRY for that man.’ Someone, once the cap
is taken off, was starting to experience feelings of rebellion and of deep
aversion against that unsuspected conspiracy of piety which produced
turnovers of millions of dollars. Feelings were summarizable in the
antithesis to the four fundamental subjects on which the power of
conviction was based; those same things people would have wanted to tell
the salesmen and had not succeeded in saying, finishing to yield to a
self-injuring piety: 1) ‘when did you ever see that someone goes to
others’ house, without knowing them, for the only pleasure to look after
their interests?’; 2) ‘my fears for the investment of my money are
more than well-grounded, considering that the money is mine’; 3) ‘but
who knows your organization; and then, if it’s so large and renowned,
why does it send its own errand boys around to houses?’; 4) ‘if I lose
the opportunity of the special offer, it will be bad for me; and for me
this choice is all right’. This is what they would have said, but had
not said. For fear to offend the interlocutor. For fear to hurt someone
that has come to your house to tell you that you are not informed, that
you cannot look after your interests, that you have groundless fears, that
his firm is very large, and that you are so stupid as to lose the special
offer then you’ll repent it… Do you understand, now?"
Naturally Serrandi doesn't understand, or rather, he doesn't want to
understand. He cannot admit what he already knows very well: that it is
the very pity that his handicap (a deadly mixture formed by his total
dehumanization and by the systematic use of lies) gains for him that
assures him his success. But Massimo goes even further, finally forcing
Serrandi to sign a "release" in which his perverse psychological
strategy is ruthlessly revealed.
"Everything is regular, I told you. Be quiet. Don’t you trust?
All right. I’ll read it to you: ‘With the present acquittance I
declare to accept the indisputable fact that the subscription to the 15
updating CDs to the Data Bank on CD-ROM, for an total value of
£56,309,100, has been subscribed by you exclusively for PITY FOR ME. […]
Moreover I authorize you to make this declaration of mine public and
confirm, upon my honor, to accept as an integral part of the transaction
just happily brought to an end this exact statement of Yours: I FEEL SORRY
FOR YOU AND ONLY FOR THIS I PAY YOU and the concept contained in it.
Signed…’"
  
|
 |