
|
|
Always giving the correct importance to the Vampire's
actions
Granting respect to the Vampire means first of all giving importance to
his actions, noticing them personally and making him notice them. That
will create the conditions to put him in front of the mirror where he will
encounter his Nothingness. This is an extremely delicate operation, as we
have said, which can only be accomplished by resorting to a measured mix
of courage, intelligence and love for oneself, for others, and for the
just things in life.
In the short story The Building Manager, Massimo, after having
been repeatedly humiliated both by the manager (who does not greet him on
principle) and the caretaker (who only withholds his greeting when his
boss is present), finally finds the courage to give the correct importance
to their stupid, rude behavior, without renouncing either his own
self-respect nor respect for that strange pair of Vampires. Of the two of
them, the caretaker will prove to be the worst, because he has chosen to
sacrifice his familiarity with Massimo to the presumed pleasure that
someone in a position of "power" experiences by humiliating him.
The building manager, on the other hand, will learn a lesson and will
emerge from the vampiric scheme of not-greeting having acquired some
manners. An acquisition that perhaps he would have made much sooner had
someone made him face the mirror of his rudeness, rather than going along
with his worst tendencies.
Massimo let go of the doorknob and the door closed by itself. He
thought of Ale. "Do not forsake me, oh my Darling", he began to
hum in his head. High noon. In fact, it was almost noon. And he was
alone, like sheriff Kane. "I love you", he said, in a low voice.
And he seemed to hear Ale's voice whispering "I love you" in his
ear. He turned toward the two of them and approached with slow, measured
steps. They heard him coming but neither deigned to pay him any attention.
Massimo had expected this. He stared at the back of the impudent building
manager's neck. Then he spoke:
"Excuse me, sir...", he began with affected humility, "Don't
you ever respond to greetings, or is there something personal you have
against me?"
The entire universe seemed to plunge into silence. A silence that was
primordial, magma like, pre-existing the spoken word. The caretaker was
the first to react. He looked at him with his mouth open and his eyes
popping out of their sockets, as though Massimo had just overturned a
sacred chalice full of hosts and had begun to trample them savagely.
The building manager, on the other hand, had finally stopped staring at
his papers and very slowly turned his head until he was able to look at
Massimo. The glasses on his nose and the eyes still squinting a little
from having been focused on his reading gave him a half ecstatic, half
foolish look. Semi-reclined on the bench as he was, he looked like a
drunken Roman glutton sitting back on a triclinium and guzzling quail eggs.
"What did he say?", he asked the caretaker with a voice that was
hoarse and muffled as a result of that absurd position.
The caretaker remained silent and watched him. So intent was he on
awaiting his orders that he wasn't even able to answer his lord and
master.
"I asked you", Massimo intervened: "Don't you ever respond
to greetings, or is there something personal you have against me?"
As the caretaker put his head in his hands, the building manager was
overcome by a kind of tremor that went through his entire body. Still
shivering a little, he opened his mouth wide in an extraordinary yawn,
then recomposed himself in a more graceful position, sitting straight up
on the bench. He seemed to awake from a dream and his face instantly took
on an expression of human concern.
"I'm very sorry", he said unexpectedly. "I'm always
distracted when I'm working. No, of course not, nothing personal. Why
should there be? You're a very fine person. You and your wife. When I
speak of you, I always speak of you with enthusiasm, to everybody. 'Our
journalist', I call you. I always read your articles. I even saw you on
television once, and I said to my wife: 'There he is, the gentleman from
the ground floor, our journalist. I'm sorry, really".
The building manager got up, went toward Massimo and held out his hand
which Massimo clasped warmly. As the two shook hands, the caretaker looked
at Massimo with a delighted smile, as if to say: "Welcome aboard, my
friend. You see? By being patient, in the end you've been given a little
human dignity". Massimo ignored him.
Without looking at the caretaker, Massimo walked to the front door, opened
it and went out, as the building manager repeated behind him: "Good
morning, good morning, good morning, good morning..."
Massimo again (but at a different period in his life, and in another
story) takes on the task of neutralizing none other than Samuel Serrandi,
the merciless Vampire of the story of the same name. As a framework to his miserable
deception, the latter, in their first encounter, had used his entire
repertory of lies (from his trips to his exaggerated way of life up to and
including his "two degrees, almost three"), but in the second
encounter he not only pays a price for all the lies of the first meeting,
but sees Massimo refute blow by blow every new attempt on his part to
invent absurd stories.
[...] The day after, at four o’clock, Serrandi rang the bell gently.
"Is that you, Dr. Serranda?"
"Dr. Samuel Serrandi. You may open with confidence."
[...] "You, Dr. Serramenti, have a degree in Law, don’t you?"
"Serrandi. Yes, I do in Jurisprudence. And in Languages, too."
"With whom did you get your degree in Law?"
"Well, in Jurisprudence. Wait, but you know I don’t remember it? Ah
yes, with one whose name was Rossi. A fellow… I don’t tell you…
Think that once…"
"When I said with whom I meant what specialization."
"What specialization, you tell me. Specialization … the classical
one of Jurisprudence… It’s obvious."
"And what is the classical one of Jurisprudence?"
"…Law…"
"What Law?"
"Law… of precedure…"
"Law of precedence? But what are you saying?"
Serrandi’s big face had become purple. He began with a little cough and
to clear his throat. Then he pretended he had heard his cellular phone
ring and begging pardon in hoarse voice went to the corridor, where
suddenly he improvised a telephone conversation in a loud voice with a
ghost. When he came back he was all cheerful again and began to talk about
a certain customer of his, a famous English heart surgeon, who had invited
him to have tea at five. And since the English do not allow delays,
especially for tea, it was better to hurry up.
"What’s your heart surgeon’s name?"
"Oh, he isn’t my heart surgeon at all. Let’s hope we’ll never
need him. He’s one of my customers. Not me one of his customers,"
he said in smarting tone. But his smile deadened on his lips when Massimo
repeated to him: "What’s his name?"
"Well… his name… Smith. Professor Smith, from London."
"Make me understand, you get your degree with a certain Rossi, your
best customer’s name is Smith. I bet that you know Professor O’Hara
from Dublin and Dr. Popov from Moscow as well, don’t you?"
Serrandi did not even go as far as understand the quip, but with the
expression of one who, seething hatred, is obliged to smile to the severe
grandfather that is about to hand the Christmas box, he sat down again.
Then he seemed to have a sudden idea, darted a grim glance at Massimo and
started to draw out the already signed copy of the contract.
"And in Languages? What language did you graduate in?"
Serrandi’s eyes became red from anger and his mouth assumed a cruel
wrinkle. He did not resist and burst out, this time, even though in his
quip there was a trace of patient good nature.
"Excuse me, but what do you want from me?"
"Me nothing. It was not I to tell you about my journeys, my
gastronomic preferences and my degrees. And now that at last, overcome the
embarrass of the first moments, I show interest in the topics dearest to
you, do you even take it amiss?"
"No, for Heaven’s sake. That would be the last straw. I’m only a
bit in a hurry…"
"I won’t let you waste time, I assure you. I was just asking what
language you graduated in."
"I have studied a little all languages. You know, when one is
inclined. And then, having to travel…"
"I was asking for that of the thesis, probably the quadrennial
language. Or did you do a little of all of them quadrennial?"
"All, all. Look, I devoted myself as never before in my life. I even
came down with a nervous breakdown. Well, now it’s high time to
go," he concluded in a trembling voice. Two large beads of sweat fell
on his light wool azure jacket, one after the other.
[...]"You see, Mr. Saracinesca…"
"Serrandi!" he said yelling and with his eyes out of their
orbits, "… And knock it off making fun of my surname. Here we aren’t
at the cinema and you aren’t Totò! Serrandi, if you haven’t got it
yet. Better, Dr. Serrandi, if you don’t mind!"
"Come on: "Doctor"… but you knock it off. And now in what
are you graduating, in Philosophy?"
"Why? Why?? What do you mean? Hey? You, what do you want from me? Do
you know that the Champyon Editions and the Sisthematic Multimedial don’t
even consider the curricula of candidates with a diploma? Yes: Philosophy.
And so?"
"Don’t take it amiss. I’m convinced of what you affirm. Also
because I have no doubt at all that the Champyon Editions and the
Sisthematic Multimedial, supposing they exist, accept only graduates
specializing in Law of Precedence and in Languages-Mixture. By the way,
what will the thesis in Philosophy be about? On the moneyaids of Leibniz?"
Serrandi sprang up like a fury, put the contract back into the bag
crumpling it all, closed the bag and headed for the front door soundly
striding away. Then he yelled: "See you again in court!" and
slammed the door noisily. Massimo sat silently for some minutes. Then he
stood up and went to the corridor towards the front door, but immediately
noticed Serrandi sunk into one of the small armchairs in the porch,
seemingly to grips with some attack.
"I thought you had gone out," said Massimo with an inexpressive
tone.
Serrandi, with a very weak voice, answered him: "Water. Please, a
glass of water."
"Would you prefer some tea? As a matter of fact it seems that you
skipped the ritual of five o’clock tea with the British heart surgeon."
[...] Massimo threw his papers on the table, rubbed his hands, clapped
them loudly, and in a conclusive tone said: "[...] I won’t pay you."
"Sure, you’ll pay me. Or I’ll sue on this very day."
"This too will happen today. And this is true, your suing isn’t,"
said Massimo calmly handing him the other paper, the one he had held tight
before, along with the check. It was a photocopy of the registered letter
of withdrawal from the contract no. 6646 drawn up the day before, ‘according
to and due to paragraph 6 Legislative Decree no.50 of January 15, 1992’…"
Serrandi gnashed his teeth as an angry dog and brandished a big fist that
looked like the hammer of a Nordic god. His face was purple and the thick
head of blond hair seemed ruffle up visibly like the mane of an infuriated
lion.
"If you lay your hands on me I only need to scream out to my neighbor.
He is a Police commissioner, but he may be interested in your computer
publishing programs. Who knows. You never know. If you still won’t break
my face."
Serrandi was broken.
In the short story The Mask, Ale is tormented by the ghost of her mother, who continues
to apply her scheme of emotional vampirism from the afterlife. Thanks to a
frightening psychological effort, Ale breaks the spell by finally weighing
her mother's words about the man she loves, and by including in her final
answer - perfect because it is true - the meaning of her own liberation
from her mother's blackmail.
The bell rang.
"Why have you never loved him, Mum?", said Ale with her voice
quivering.
"Because he is a tepid. A coward. A dead. And you aren’t."
The bell rang a second time.
"It’s not true. He is alive. And also Aurora is alive. And also I…"
"You are like me. Not like him."
Ale, who was sobbing by now, repeated:
"Why don’t you love him? Why?"
The bell rang again.
"The thing I’ll never be able to understand is why you chose him.
Why him?"
"Mum…"
"Why? Answer me, my daughter. Why?", the mother pressed her,
suddenly assuming an imploring tone.
"…Mum…", whispered Ale again, and instinctively strengthened
her hand towards her in the gesture of taking off a mask.
"Why?", repeated the mother withdrawing, while her figure, now
astonished was breaking up slowly.
The bell was ringing madly, and Massimo, who feared his child’s health,
had started to call Ale in a loud voice.
"…Why…", started Ale without succeeding in continuing the
sentence…
Then, while the darkness was spreading in the kitchen and her mother’s
voice remained only a rhythmical and feeble echo, in the mumbling of the
crying she succeeded in saying:
"…he loves me".
 
|
 |